52歌赋>英语词典>tip over翻译和用法

tip over

英 [tɪp ˈəʊvə(r)]

美 [tɪp ˈoʊvər]

打翻; 翻倒

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB-ERG 打翻;翻倒
    If youtipsomethingoveror if ittips over, it falls over or turns over.
    1. He tipped the table over in front of him...
      他把面前的桌子打翻了。
    2. She tipped over the chair and collapsed into the corner with a splintering crash...
      坐在椅子上的她翻倒了,咔嚓一下摔在了角落里。
    3. We grabbed it just as it was about to tip over.
      我们在它就要翻倒时把它抓住了。

英英释义

verb

双语例句

  • "Don't tip these guys over here, but tip these guys." that's bullshit.
    “别给那些人小费,但要给这些人小费”,全是胡说。
  • Exercising too much with no iron supplements will tip one over the edge into a more serious deficiency.
    锻炼太多而又未服铁质补剂,可能改变人体的含铁量,使之处于严重缺铁状态。
  • Safety feature-air purifier includes tip over switch and auto-shut off function to ensure safety.
    安全功能包括尖端空气净化器的开关和自动关机功能,以确保安全。
  • Scratch process may be divided into three phases, i.e. a stylus tip indenting coating surface, the stylus tip slipping on coating surface and the stylus tip rising over coating surface.
    划痕过程可以分为划针尖端压入涂层表面、划针在涂层表面上滑动和划针升高等三个阶段。
  • She tipped over the chair and collapsed into the corner with a splintering crash
    坐在椅子上的她翻倒了,咔嚓一下摔在了角落里。
  • A "daruma" is a toy that, being weighed on the bottom, rights itself if you tip it over.
    不倒翁是一种底重头轻的玩具,以你把它推倒还能自动归正。
  • Had he stuck, as chancellor and prime minister, to the prudence promised in 1997, Britain would not be facing such a dreadful economic bust – nor an annual budget deficit that looks set to tip over 10 per cent of national income.
    作为财政大臣和首相,如果他坚持了1997年许诺的审慎,英国就不会遭遇如此可怕的经济危机&也不至于让年度预算赤字突破国民收入的10%。
  • In addition, the nosewheel makes it impossible for the plane to tip over on its nose during landing, as can sometimes happen on taildraggers.
    另外,由于前轮距重心较远,就不会出现后三点起落架容易发生的“拿大顶”现象。(意译)
  • Creative greed can tip over into destructive greed when people see others around them with more money, leaving them feeling inadequate.
    当人们看到周围的人更有钱,感到自己不够好时,创新性的贪婪就有可能转变为毁灭性的贪婪。
  • Tip me over and pour me out!
    使我倾斜,然后让我倾吐!